Labrador Translations Online (LTO) is a web-based, secure platform for submitting documents, managing projects and translating collaboratively.
This secure platform, which clients, employees and partners can access from anywhere in the world, streamlines the project management process.
Hub central pour tous les intervenants projets.
Mémoires et bases de données sémantiques. Traductions homogènes.
Échange de fichiers confidentiel et sécurisé.
Diminution des délais et coûts de traduction grâce aux outils d'aide à la traduction.
Révision, relecture, contrôle et assurance qualité.
What is a translation memory?
Translation memories contain segments of text and their translations. They eliminate the need to retranslate sentences that have already been approved. They are built from your published documents and incorporate your most recent stylistic changes.
What is a semantic database?
A semantic database lists the relevant terms and the translations you approve. This database can be multilingual and thematic, focused on topics such as finance, CSR, ethics and more.
The benefits of LTO
Confidentiality and security: Files are never sent by email. The confidential documents stay on our secure servers and never travel through cyberspace. Translators and revisers work directly on the platform and can access only the components that apply to them based on their user profile.
The files you need translated do not travel and will never end up on the computers of translators in the United States or China.
Efficiency: work is saved in real time. The next steps are automatically initiated.
Consistency: the teams working on a joint project communicate with one another and have access to the same resources (translation memories and glossaries), which are populated in real time.
To learn more
Want to learn more about LTO?
We are standing by to answer all your questions and help you get started with LTO. #LTOforever